Palvelut

Konsekutiivitulkkaus

Konsekutiivitulkkauksessa tulkki puhuu puhujan jälkeen, yleensä lyhyehkön määrän kerrallaan. Tämä tulkkausmuoto sopii hyvin luentotilaisuuksiin, esitelmien ja juhlapuheiden yhteyteen. Isommassa tilassa tapahtuva tulkkaus voi vaatia mikrofonin ja äänentoistolaitteet. Konsekutiivitulkkausta käytettään erilaisissa neuvottelutilanteissa sekä oikeudessa.

Via Lingualla on useiden vuosien kokemus erilaisista konsekutiivitulkkaustilaisuuksista: tehdasvieraillut, kansainväliset luentotilaisuudet, kauppaneuvottelut, korkeantason juhlapuheet, oikeustulkkaus tuomioistuimissa.

Simultaanitulkkaus
Konsekutiivitulkkaus

Simultaanitulkkaus

Kansainvälisissä konferensseissa käytetään yleensä simultaanitulkkausta eli päällekkäistulkkausta. Simultaanitulkkaus vaatii asianmukaisen tekniikan eli standardin mukaisen simultaanitulkkauslaitteet ja –kopin. Pienimuotoisissa tilaisuuksissa on mahdollista järjestää simultaanitulkkaus myös kannettavien laitteiden avulla. Simultaanitulkkauksessa tulkkeja on aina kaksi kieliparia kohti.

Via Linguan kautta hoituu myös isomman tulkkitiimin kokoaminen ja kokeneet ammattitulkit takaavat tilaisuuden onnistumisen.

Käännökset

Toimitamme käännöksiä useille eri aloille, asiakkaan aikataulun puitteissa joustavasti ja luotettavasti. Kääntäjät ovat joko itse ao. kielen natiivipuhujia tai tekstit tarkastaa ao. kieltä äidinkielenään puhuva henkilö. Toimitamme myös viranomaisten vaatimat auktorisoidut käännökset seuraavissa kieliyhdistelmissä: suomi-ranska-suomi.

Käännöspalvelut